医生问病人脚麻吗 患者回道:妈妈 男子看病就医成社死现场
时事幽默笑话 真实的笑话故事:
重庆一男子看病就医成社死现场 网友:有做女婿的潜质
近日,重庆一男子去医院就诊时,医生问他脚麻吗?但他将医生说得“脚麻吗”,听成“叫妈妈”,愣了一会后,羞涩地叫了一声“妈妈”,引得周边人哄堂大笑,真是大型社死现场。
医生听后哭笑不得,只能强调是问你的脚麻吗?
男子回复不是叫你妈妈了吗?
医生指了指他的脚,男子才反应过来。
有网友调侃称,医生说重庆话就没有这样的误会了
真的是有做女婿的潜质。
Current affairs humorous joke Real joke story:
A man in Chongqing went to see a doctor, became a member of the society, and died. Netizens: potential to be son-in-law
Recently, when a man in Chongqing went to the hospital, the doctor asked him if his feet were numb? However, he interpreted the doctor's words as "numb feet" as "calling mother". After a moment of stupidity, he shyly called out "mother", which made people around him roar with laughter. It was really a large community death scene.
The doctor could not laugh or cry after hearing this, but could only emphasize that he asked if your feet were numb?
Didn't the man call you Mom?
The doctor pointed to his foot and the man responded.
Some netizens joked that there was no such misunderstanding when doctors said Chongqing dialect
I really have the potential to be a son-in-law.